www.5213.net > 韩剧都不用配音演员吗

韩剧都不用配音演员吗

都是原音,没有配音

中国很多演员都用的不是普通话,在电视上放送有要求的,需要使用普通话,韩国在电视上使用方言也是可以的其实中国也有使用方言的,但是像港台明星就必须使用配音了还有一个就是电视剧方的要求吧,可以在演戏的时候简单一点,不用记住太多的台词,对嘴型就可以了

韩剧是形式所逼,必须边拍边播.所以为了省时间

同期录音比较麻烦,对现场要求较高,要保持安静,而且演员要背台词后期配音的话,拍摄时就比较省心了,说错台词不要紧,反正后期重新配

中国要求严格,而且地大人多,方言口音问题很严重,所以要求普通话配音.后来成了不成文的规定了,因为行业里都是这么做的.韩国拍电视剧的基本声音都还过的去,因为很多是三栖明星,主持什么的,声音总不至于很难听吧,还有歌手.或者声音很有自己的特性,很符合电视剧的角色,也有利于感情表现.而且用原声,是对演员的尊重.中国也有用原声的,但是还是得到录音棚里,演员自己重新配一遍,所以每部电视剧声音都好清楚.胡歌好像所有的戏都是自己的声音,但是杨幂和刘诗诗的基本都是专业配音员配的,主要是她们的声音和所扮演角色不是很搭.

因为韩国对演员有很高的要求在演的时候要可以完全背下台词并且用声音传递感情

因为国产剧很多的演员来自港澳台,而且各地方言太多,普通话不标准.

如果从专业角度来讲:美剧大于韩剧大于大陆剧,不论是演员素质,题材,和制作质量,都是如此. 后期配音时的嘴型,再加上有些演员普通话说的不1定很好,所以需要配音. 观众也有1定的责任,为什

有很多韩剧都是一批配音演员配的,如果有相同的演员,当然会用以前配过的人来配,所以你会觉得是同一人

后期配音的,因为拍摄的时候现场很难保证没有噪音干扰.

网站地图

All rights reserved Powered by www.5213.net

copyright ©right 2010-2021。
www.5213.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com